新譯通翻譯公司---本地化客戶翻譯
對(duì)軟件進(jìn)行加工,使之滿足特定市場(chǎng)上的用戶對(duì)語言和功能的特殊要求?赡苌婕拔淖值姆g 、用戶界面布局調(diào)整、本地特性開發(fā)、聯(lián)機(jī)文檔和印刷手冊(cè)的制作,以及保證本地化版本能正常工作的軟件質(zhì)量保證活動(dòng)。 localization 也是本地化的意思,較少用。
客戶就是工廠企業(yè)或經(jīng)紀(jì)人稱來往的主顧;客商。在網(wǎng)絡(luò)的通信方式中,指服務(wù)的請(qǐng)求方。
在現(xiàn)代有讓人服務(wù)的意思,也就是買別人服務(wù)的人,或投資的人!
翻譯公司服務(wù)地域:
新譯通翻譯(本地化客戶)公司
新譯通翻譯(廣州)公司
英語、日語、德語、法語、俄語、意大利語、西班牙語、葡萄牙語、韓語、羅馬尼亞語、波斯語 IT、計(jì)算機(jī)、電子、機(jī)械、汽車、農(nóng)機(jī)、通信、醫(yī)藥、醫(yī)療設(shè)備、化工、石油、能源、紡織、印染
聯(lián)系方式(請(qǐng)點(diǎn)擊各地公司就近垂詢)
中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長沙 武漢 重慶 成都